Офисы продаж: Минск: +375 44 502-55-55
для физических лиц
Горячая линия: +375 17 395-20-20
для агентств
+375 44 502-55-55
Ежедневно с 11:00 до 20:00

Не смогли дозвониться? Мы вам перезвоним


Заявка на тур

Нет времени подбирать тур самостоятельно?
Наши менеджеры помогут. Просто заполните заявку.

Планируемая сумма в
EUR
  • USD
  • EUR
  • BLR
  • RUB

Страна

Особенности оказания тур услуг

1. При приобретении турпродукта, в котором в качестве номера проживания, согласно информации Исполнителя используются обозначения Standard, St., Std., ROH или не указан тип номера вне зависимости от количества проживающих в номере человек (туристов) предоставляется для проживания однокомнатный стандартный номер (Standard). Площадь номера, включая санузел и балкон, указывается справочно (ориентировочно) в каталоге принимающего туроператора или Исполнителя (на момент издания такого каталога), а так же на сайте Исполнителя. Все остальные нестандартные номера продаются только на основании описания для каждого конкретного отеля, согласно спецификации и Номенклатуре, предоставляемой Исполнителем в каталоге принимающего туроператора или Исполнителя, а так же на сайте Исполнителя. Любая информация о номере отеля, полученная из других источников, включая совпадение в названии нестандартного номера, не является объективной информацией о предоставляемом турпродукте и не является составной частью заключаемого договора на реализацию турпродукта туристу.

Если иное не предусмотрено дополнительно, лицам, получающим услуги, не гарантируется и не является составной частью договора оказания туристических услуг, их вселение в номера отеля (гостиницы) немедленно по их прибытию в отель, а также их выселение из номеров отеля непосредственно перед убытием из отеля. Данное условие договора связано с расчетным часом (время заселения/выселения в/из номера отеля), устанавливаемым каждым отелем самостоятельно, и применяется с целью минимизации финансовых затрат Заказчика и туристов по оплате стоимости проживания в отеле. Согласно общепринятой международной практике, ориентировочно расчетный час в отелях наступает в 12 ч. 00 мин местного времени. В некоторых странах расчетный час (час вселения) туристов в отель может отличаться и варьируется в период с 12 часов 00 минут до 16 часов 00 минут местного времени). Заказчик и туристы уведомлены, что в прайс-листах (специальных предложениях, приложениях и т.п.) Исполнителя указывается количество ночей проживания, приобретаемых в составе общего пакета услуг, с в 12 ч. 00 мин дня начала тура до в 12 ч. 00 мин дня окончания тура, данное время пребывания оплачивается Заказчиком (туристами) полностью вне зависимости от времени фактического нахождения в отеле. Заселение в номер отеля раньше расчетного часа, равно как и выселение из его номера позже расчетного часа, влекут обязательства по оплате стоимости полных суток проживания в отеле, независимо от фактически проведенного в номере отеля времени до/после наступления расчетного часа.

2. При реализации туристических услуг по прайс-листам (специальным предложениям, приложениям и проч.) Исполнитель использует международные термины и буквенные сокращения, обозначающие следующие понятия:
RO, RR, NO, BO – размещение без питания;
BB - только завтрак;
HB - полупансион - завтрак и ужин, бесплатные: чай, кофе, вода на завтрак;
HB+ - полупансион - завтрак и ужин, плюс алкогольные и безалкогольные напитки местного производства во время приёма пищи;
FB - полный пансион - завтрак, обед и ужин;
FB+ (EFB) - полный пансион - завтрак, обед и ужин (шведский стол), плюс напитки (в ряде отелей пиво и вино) во время приема пищи;
AI, ALL - All inclusive - все включено: полный пансион, алкогольные и безалкогольные напитки местного производства;
UAI (Ultra All inclusive) = SAI (Superior All inclusive) = SAIVIPS (Superior All Inclusive VIP Service)= NWI (New Wave Inclusive) = MAI (Mega All Inclusive) = AEAI (All exclusive All inclusive) = DLAI (Deluxe All Inclusive) = MSAI (Maximum System All Inclusive) = VIPAI (VIP CLASS All inclusive) = HCAI – (High class all Inclusive) = XXXAI(XXXALL) (все возможные сочетания с All Inclusive)  - это All inclusive, плюс импортные спиртные напитки местного производства и дополнительные по усмотрению администрации;
DBL,DOUBLE (2 взр, 2Adl) - стоимость стандартного двухместного номера для размещения 2 взрослых; 
SINGLE, SNGL, SGL (1 взр, 1ADL) - стоимость стандартного одноместного номера при размещения 1 взрослого; 
DBL+EXB, DOUBLE+EXB, TRIPLE, TRPL, DBL+EX.BED (3 взр, 2ADL+EXB, 3ADL ) - стоимость стандартного двухместного номера для размещения 3 взрослых (один взрослый размещается на доп. кровати);
SGL+CHD, SINGLE, SNGL, DOUBLE  (1 взр + 1 реб, 1ADL+1СHD) - стандартный двухместный номер для размещения 1 взрослого и 1 ребенка;
SGL+2CHD, SINGLE, SNGL, DOUBLE, DBL  (1 взр + 2 реб, 1ADL+2CHD) - стандартный двухместный номер для размещения 1 взрослого и 2 детей (один из детей размещается на доп. кровати); DBL+CHD, DOUBLE, DBL (2 взр + 1 реб, 2ADL+1CHD) - стандартный двухместный номер для размещения 2 взрослых и 1 ребенка (ребенок размещается на доп. кровати);
DBL+2CHD, DOUBLE, DBL (2 взр + 2 реб, 2ADL+2CHD) - стандартный двухместный номер для размещения 2 взрослых и 2 детей (дети размещаются на дополнительной кровати);
Доп. кровать – дополнительное спальное место (раскладушка, кресло-кровать и т. д.). В стандартном номере предоставляется только одна дополнительная кровать.

При реализации туристических услуг по специальным предложениям «FORTUNA», «NO NAME», «TEZ EXPRESS» и т.д. Исполнитель предоставляет в заранее оговоренные даты проживание в отеле с заявленной в специальном предложении категорией, без права выбора Заказчиком или туристами конкретного отеля в этой категории, расположенного в регионе, заранее оговоренного в специальном предложении аэропорта прилета (вылета) туристов в стране временного пребывания, по указанной в специальном предложении цене, который будет предоставлен в день вылета, как тур, приобретенный заранее либо накануне вылета.

Для всех заявок, забронированных в соответствии условиями «Раннего бронирования» (EB, EARLY BOOKING, РБ) действует специальный порядок оплаты и внесения изменений в заявку. Оплата производится в течение 5 рабочих дней с момента подтверждения, если иной срок не будет согласован Сторонами в установленном договором порядке. В противном случае оплата производится по текущим суточным ценам. Любые изменения в заявку (фамилии, даты, количества человек и т.д.) после окончания действия условий бронирования «Раннего бронирования» не допускаются. Количество мест по условиям бронирования «Раннего бронирования» ограничено.
Заказчик и туристы уведомлены, что в прайс-листах (специальных предложениях, приложениях и т.п.) Исполнителя указывается, условное обозначение отеля на основании информации полученной от принимающей компании и может не совпадать с официальной категоризацией. В странах, где отсутствует официальная система категоризации отелей условное обозначение категории отеля устанавливается на усмотрение туроператора (Исполнителя).
Заказчик и туристы уведомлены, что отель в исключительных случаях (отсутствие коммерческой загрузки) может без предупреждения предоставлять (изменить) питание по принципу «континентальный завтрак», «по меню» или «порционно», не смотря на то, что в каталоге и на официальных сайтах отеля и Исполнителя указывается система питания «шведский стол». 

3.  Заказчик (туристы) уведомлены, что в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь только авиабилет является договором воздушной перевозки пассажира и его багажа. Данный договор является договором присоединения, поэтому турист уведомлен об обязанности соблюдать и подчиняться всем требованиям, предъявляемыми авиаперевозчиком, экипажем воздушного судна, служб безопасности авиакомпании и аэропорта при совершении международной воздушной перевозки. Перевозчик, выдающий билет для перевозки по воздушным линиям другого перевозчика, действует в качестве агента последнего. Любое исключение или ограничение ответственности перевозчика распространяется на агентов, служащих или представителей перевозчика и любое лицо, воздушное судно которого используется для перевозки перевозчиком и агентами, служащими или представителями этого лица. Выдача багажа и принятие любых претензий по перевозке багажа осуществляется в порядке и на условиях, предусмотренных правилами соответствующей компании. Тариф за перевозку, выполняемую по договору воздушной перевозки, может быть изменен до начала перевозки. Перевозчик может отказать в перевозке, если положенный тариф не был уплачен в указанные сроки. Время, указанное в расписании и других документах, не гарантируется и не является составной частью договора воздушной перевозки. Перевозчик может без предупреждения передать пассажира для перевозки другому перевозчику, заменить воздушное судно, изменить или отменить посадку в пунктах, указанных в билете, если это необходимо. Расписание может быть изменено без предупреждения пассажира. Перевозчик не несет ответственности за обеспечение стыковок рейсов. Пассажир должен соблюдать требования государственных органов, касающиеся передвижений, предъявлять въездные, выездные и другие необходимые документы и прибыть в аэропорт ко времени, назначенному перевозчиком, а если это время не установлено, то к сроку, достаточному для завершения предполетных формальностей. Никто из агентов, служащих или представителей перевозчика не вправе изменять или отменять положения договора воздушной перевозки пассажира и багажа. Авиабилеты, приобретаемые по чартерному тарифу, являются невозвратными вне зависимости от времени отказа от авиаперевозки, и, согласно международным правилам воздушной перевозки, данное условие указывается в бланке авиабилета надписью NON REF или  NON REFUNDABLE (BRU CHARTER или CHARTER) в графе ограничения, что означает «не возвращаемый, не возмещаемый». Заказчик, оплачивая стоимость авиабилета в составе тура, уведомлен и принимает все условия авиаперевозки, в том числе выдержки из условий договора воздушной перевозки, изложенные в данном пункте. Заказчик принимает условия, указанные в настоящем абзаце и осведомлен, что оплата перевозки и правила возврата денежных средств за авиабилеты согласно настоящему абзацу отличаются от правил, указанных в Воздушном кодексе РБ. Авиабилеты, приобретаемые на регулярные рейсы, возвращаются по правилам, утвержденным соответствующим авиаперевозчиком. Заказчик и туристы обязуются за сутки до вылета уточнить время и аэропорт вылета самолета у Исполнителя или справочной аэропорта вылета. Время и аэропорт вылета самолета, указанные в Приложении №1 договора, согласно заявленному авиаперевозчиком расписанию на момент заключения договора не являются составной частью заключаемого договора и не могут быть существенными его условиями при его подписании. Фактическая дата вылета может меняться в пределах 1-2 дней и окончательно определяется за 7 дней до заезда. Указанное время вылета, авиакомпания и отель также могут быть изменены Исполнителем в одностороннем порядке в соответствии с договором. Заказчик и туристы обязаны уточнять за 48 часов до вылета детали перелета: название авиакомпании, номер рейса, время вылета, аэропорт вылета.

В случае неявки пассажира на регулярный или чартерный рейс (NO SHOW) в пункте первоначального вылета, все последующие полетные сегменты по авиабилету подлежат автоматической аннуляции.
В соответствии с международными правилами воздушных перевозок пассажиров, багажа и их грузов, а также действующим законодательством Республики Беларусь, ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение условий договора воздушной перевозки пассажира и багажа несет авиационный перевозчик; надлежащим доказательством факта заключения договора между Заказчиком (туристами) и авиакомпанией является авиабилет. В связи с этим все заявления, претензии, иски Заказчика и туристов, связанные собственно с авиаперевозкой и ее недостатками, предъявляются Заказчиком и туристами непосредственно в авиакомпанию, предоставившую услуги по авиаперевозке. Авиабилет необходимо сохранить до предъявления претензионных требований в авиакомпанию.

4. Заказчик и туристы уведомлены, что в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь страховой полис, является договором на предоставление медицинских услуг и возмещение расходов, связанных с предоставлением медицинской помощи, осуществляется между страховой компанией и Заказчиком (туристом), выезжающим за рубеж. Все условия страхования указаны в приобретаемом Заказчиком и туристами либо у специализированной страховой организации полисе или электронном уведомлении (правилах страхования). Заказчик и туристы обязаны до подписания договора проконсультироваться у своего лечащего (районного) врача об отсутствии противопоказания для совершения тура и о возможности посещения им выбранной для путешествия страны временного пребывая, с учетом особенностей климата и авиаперелета, а также о необходимости принятия профилактических мер по существующим хроническим заболеваниям. Убытки и другой любой ущерб, нанесенный здоровью и/или имуществу Заказчика и туристам, понесенные последним в связи с неисполнением или ненадлежащим исполнением страховой компанией обязательств по заключенному с Заказчиком и туристами договору страхования, в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь ответственность в этом случае несет страховая компания. В связи с этим все заявления, претензии, иски Заказчика и туристов, связанные с наступлением страхового случая, неисполнением или ненадлежащим исполнением страховой компанией принятых на себя обязательств по договору страхования, предъявляются Застрахованным (Заказчиком и туристами) непосредственно в страховую компанию, полис (электронное уведомление) которой был выдан Заказчику и туристам. Страховой полис и любые иные документы, подтверждающие наступление страхового случая и размер понесенных Заказчиком и туристами расходов в связи с наступлением страхового случая, необходимо сохранить до предъявления требований в страховую компанию. Одно из основных обязательств Застрахованного лица при наступлении страхового случая – незамедлительное уведомление об этом страховой компании и неуклонное следование ее указаниям (средства связи со страховой компанией указаны в страховом полисе или электронном уведомлении). Следует иметь в виду, что такое уведомление, как правило, происходит по телефону, поэтому если застрахованный (Заказчик и туристы) находится в отеле и звонит из номера, то отель выставит счет за услуги международной телефонной связи, который обязана, будет оплатить страховая компания.